знаешь старика — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «знаешь старика»
знаешь старика — know the old man
Знаешь старика, восстанавливающегося после апоплексического удара?
Do you know the old man who is recovering from stroke?
Вы же знаете старика...
Well, you know the old man...
advertisement
знаешь старика — do you know
Знаешь старика Лу, продавца цветов?
You know Lou the florist, that sweet old guy?
Знаете старика Вулвертона, заместителя министра иностранных дел?
Do you know Lord WoIverton? Vice admiral to the White?
advertisement
знаешь старика — know old
Тебе идет. Знаешь старика, владеющего газетным киоском
So, you know the old guy who runs the newsstand on the corner of C Street and Constitution?
Ты знаешь старика Гарольда ...
You know old Harald ...
advertisement
знаешь старика — другие примеры
Тебе известно, что они евреи, мама хорошо знала старика Азеведо.
You know they're Jewish, mother knew the old Azevedo man.
Ты знаешь старика, который задавал вопросы?
You know that old guy who was asking questions?
Ты знаешь старика.
He doesn't care what indians do