злит меня больше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «злит меня больше»

злит меня большеmakes me angrier than

Почему это злит меня больше, чем всё, что он когда-либо делала?
Why does that make me angrier than anything he's ever done?
Ничего не злит меня больше этих грабежей Они сами себя грабят, и потом получают деньги.
Nothing makes me angrier than trying to solve a case... that never happened.
advertisement

злит меня больше — другие примеры

И я не уверен, что злит меня больше... что он не позвонил, или что я был настолько глуп и решил, что это возможно.
And I'm not sure what pisses me off more... that he didn't call, or that I was dumb enough to think that he might.
Не злите меня больше.
Never annoy me again.
Знаешь, что злит меня больше всего, Джеймс?
You know what pisses me off the most, James?
Не зли меня больше.
Stop pissing me about.
Не зли меня больше.
— Don't make me mad again.