земля свободы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «земля свободы»

земля свободыland of the free

Это место я зову землей свободы и родиной храбрости.
Just a little place I call the land of the free and the home of the brave.
Я думаю что Америка это земля свободы, в которой есть чудесные вещи.
I think that America is the land of the free, which is a wonderful thing.
Что ж, это Америка — земля свободы.
Well, this is America, land of the free.
Земля свободы, земля автомобилей, можете себе представить, как в местах, таких как Пенсильвания они были приняты, когда появились, да?
The land of the free, the land of the automobile, as you can imagine in places like Pennsylvania they must have welcomed them when they arrived, yes?
Так эта земля свободы — просто рай для негодяев, вероятных убийц короля, ренегатов всех мастей.
Mm. So this land of the free is quite the haven for wretches, would-be regicides, and turncoats of all color.
Показать ещё примеры для «land of the free»...