здесь произошло убийство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «здесь произошло убийство»

здесь произошло убийствоthere was a murder

Оу, еще, здесь произошло убийство в доме 10 лет назад. В подвале.
Oh, also, there was a murder in the house ten years ago in the basement.
Здесь произошло убийство.
There was a murder here.
Здесь произошло убийство.
There was a murder
Несколько лет назад здесь произошло убийство.
A few years ago there was a murder here.
Здесь произошло убийство... и нет полиции— никого нет.
There was a murder here... And there's no police cars... there's nobody.
Показать ещё примеры для «there was a murder»...
advertisement

здесь произошло убийствоthere's been a murder

Ну-ка, худосочные ищейки, здесь произошло убийство!
Why, you anemic pack of bloodhounds, there's been a murder.
Здесь произошло убийство.
There's been a murder here.
Особенно после того, как вы сказали, что здесь произошло убийство.
Specifically since you said, «There's been a murder.»
Здесь произошло убийство. -Вы слышали об этом?
You know there's been a murder here?
Здесь произошло убийство.
There's been a murder.