звучит заманчиво — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «звучит заманчиво»

«Звучит заманчиво» на английский язык переводится как «sounds tempting».

Варианты перевода словосочетания «звучит заманчиво»

звучит заманчивоsounds tempting

Да, звучит заманчиво, но...
Yeah, sounds tempting, but...
Звучит заманчиво.
Oh, sounds tempting.
Звучит заманчиво.
Sounds tempting.
Звучит заманчиво, но я — пас.
Sounds tempting, but I'll pass.
Хоть это звучит заманчиво...
Well, as tempting as that sounds.
Показать ещё примеры для «sounds tempting»...
advertisement

звучит заманчивоsounds good

Звучит заманчиво.
— That sounds good.
Звучит заманчиво.
Sounds good.
Конечно. Звучит заманчиво.
Sure. sounds good.
Звучит заманчиво!
Sounds good.
Звучит заманчиво.
Sounds good.
Показать ещё примеры для «sounds good»...
advertisement

звучит заманчивоthat sounds great

Звучит заманчиво, мэм.
That sounds great, Mom.
Звучит заманчиво.
Oh. Wow. Yeah, that sounds great.
Звучит заманчиво, мне то же.
Oh, that sounds great, make it two.
Да, алло... Да... Да, звучит заманчиво.
That sounds great.
Звучит заманчиво.
— Mmm, that sounds great.
Показать ещё примеры для «that sounds great»...
advertisement

звучит заманчивоsounds fun

Звучит заманчиво.
Six people. — Sounds fun.
Звучит заманчиво, но у меня вышла страховка.
Sounds fun, but my insurance ran out.
Паб «Кловердилли» звучит заманчиво.
The Cloverdilly pub sounds fun.
Звучит заманчиво.
Sounds fun.
Звучит заманчиво.
Sounds fun.
Показать ещё примеры для «sounds fun»...

звучит заманчивоthat sounds lovely

Звучит заманчиво. Отлично.
That sounds lovely.
Это .... звучит заманчиво, на самом деле.
That... that sounds lovely, actually.
Звучит заманчиво.
That sounds lovely, delicious.
Звучит заманчиво.
That sounds lovely.
Звучит заманчиво, Но Габи же устраивает свою ежегодную барбекю-вечеринку
That sounds lovely, but Gabby is having her annual barbecue on Saturday.
Показать ещё примеры для «that sounds lovely»...

звучит заманчивоsounds nice

Мэн — звучит заманчиво.
Maine sounds nice.
Звучит заманчиво.
— Hmm, sounds nice.
Звучит заманчиво.
Sounds nice.
Звучит заманчиво.
Sounds nice.
Звучит заманчиво.
Ooh, sounds nice.
Показать ещё примеры для «sounds nice»...

звучит заманчивоthat sounds

Ну что ж, звучит заманчиво. Да, заманчиво.
Yes, well, yes, that sounds awfully good.
Звучит заманчиво.
I like the way that sounds.
Звучит заманчиво. — Это вкуснятина.
That sounds good.
Звучит заманчиво.
That sounds about right.
Звучит заманчиво.
— I like the sound of that.
Показать ещё примеры для «that sounds»...

звучит заманчивоsounds delicious

Звучит заманчиво!
Sounds delicious!
Звучит заманчиво.
Sounds delicious.
Звучит заманчиво.
Ooh. Sounds delicious.
Звучит заманчиво
Sounds delicious.
Звучит заманчиво.
That sounds delicious.
Показать ещё примеры для «sounds delicious»...

звучит заманчивоthat sounds interesting

Звучит заманчиво, вы сможете подъехать в мой офис завтра утром?
Well, it sounds interesting. You think you could make it to my office tomorrow morning?
Я не знаю, что едят норвежцы, но звучит заманчиво.
I don't know what Norwegians eat, but it sounds interesting.
Звучит заманчиво.
Sounds interesting.
Звучит заманчиво.
Sounds interesting.
Звучит заманчиво.
That sounds interesting.
Показать ещё примеры для «that sounds interesting»...

звучит заманчивоit's tempting

Звучит заманчиво, но у меня уже есть жених.
It's tempting, but I have a fiance now.
Звучит заманчиво, но такие мысли неуместны.
It's tempting, but you can't think that way.
Звучит заманчиво.
It's tempting.
Звучит заманчиво.
It's tempting.
Звучит заманчиво, но так не пойдет.
Well, it's tempting, but we can't allow it.
Показать ещё примеры для «it's tempting»...