звонил в звонок — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «звонил в звонок»
звонил в звонок — ring a bell
Что нибудь из этого звонило в звонок?
Any of that ring a bell?
Может быть, ты могла бы звонить в звонок или что-то вроде того.
Maybe you could ring a bell or something?
Я имею ввиду, парень на самом деле звонит в звонок
I mean, the guy actually has to ring a bell.
Павлов звонил в звонок, и собака делала павлОву [торт]...
pavlov would ring a bell and the dog would make a pavlova.
Не звоните в звонок.
Doesn't ring a bell.
Показать ещё примеры для «ring a bell»...
advertisement
звонил в звонок — rang the doorbell
Я звонил в звонок...
I rang the doorbell...
— Джордж, привет, прости, мы звонили в звонок, никто не ответил.
George, hi, sorry, we rang the doorbell, no-one answered.
Простите, мы звонили в звонок, но никто не ответил.
Sorry, we rang the doorbell, but nobody answered.
Ты звонил в звонок?
Did you ring the doorbell?
Звонишь в звонок — занавески открываются.
You ring the doorbell, the curtains open.
Показать ещё примеры для «rang the doorbell»...