за хорошее поведение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «за хорошее поведение»

за хорошее поведениеfor good behavior

Минус 6 месяцев за хорошее поведение.
Six months off for good behavior.
— Пришло время освобождения за хорошее поведение, любой из них мог выйти условно-досрочно.
Time off for good behavior, any one of them could be out on parole.
Я вышел из тюрьмы через пять лет, За хорошее поведение.
I get out of the jail after five years for good behavior.
Это моя награда за хорошее поведение, да?
This must be my reward for good behavior, huh?
Тебя выпустили досрочно за хорошее поведение?
What, they let you out for good behavior?
Показать ещё примеры для «for good behavior»...
advertisement

за хорошее поведениеfor good behaviour

Два года, срок уменьшили за хорошее поведение.
Two years, less time off for good behaviour.
Привет, да, судья отпустил меня пораньше за хорошее поведение.
Hey, yeah, the judge let me off early for good behaviour.
Освобожден за хорошее поведение.
Released for good behaviour.
Мэвэрик выходит за хорошее поведение.
Maverick is getting out for good behaviour.
— Досрочно. — За хорошее поведение.
Time off... for good behaviour.
Показать ещё примеры для «for good behaviour»...
advertisement

за хорошее поведениеfor good

Как награду за хорошее поведение.
A reward for being so good.
Да, за хорошее поведение.
Er, yes, if he's good.
Но надеюсь, за хорошее поведение их будет меньше.
But I'm hoping with good time there'll be less.
За хорошее поведение разрешу тебе гулять около дома.
Be good and you'll be free to roam around the house.
Да, получил авансом за хорошее поведение.
Yeah. I got it for being good.
Показать ещё примеры для «for good»...
advertisement

за хорошее поведениеfor good conduct

Меня выпустили раньше за хорошее поведение...
They released me for good conduct...
Его отпустили за хорошее поведение.
He was released for good conduct
...за соучастие в преднамеренном убийстве. Бывший шеф отдела по борьбе с бандитизмом освобожден за хорошее поведение после 7 лет заключения.
...for complicity to 2nd degree murder, the former BRl chief was freed for good conduct after serving 7 years.
За хорошее поведение учителя могут выпустить раньше срока.
Your Master may release earlier... because of good conduct
Освободили досрочно за хорошее поведение.
I was released early on good conduct.