за спрос не бьют — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «за спрос не бьют»

На английский язык фраза «за спрос не бьют» переводится как «there's no accounting for taste» или «different strokes for different folks».

Варианты перевода словосочетания «за спрос не бьют»

за спрос не бьют — другие примеры

Конечно, за спрос не бьют.
Well, doesn't hurt to ask.
Ну, за спрос не бьют.
Well, there's no harm in asking.
За спрос не бьют в нос.
Can't hurt to ask.
Ладно, за спрос не бьют в нос.
Okay. Doesn't hurt to ask.
За спрос не бьют.
Never hurts to ask.
Показать ещё примеры...