зачем ты так говоришь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зачем ты так говоришь»

зачем ты так говоришьwhy do you say that

Карло, зачем ты так говоришь?
Carlo, why do you say that?
Зачем ты так говоришь, отец?
Why do you say that, father?
Зачем ты так говоришь?
Why do you say that?
Зачем ты так говоришь?
Why do you say that?
Зачем ты такое говоришь?
Why do you say that?
Показать ещё примеры для «why do you say that»...
advertisement

зачем ты так говоришьwhy would you say that

Шалун, зачем ты так говоришь?
Pickle, why would you say that?
Зачем тебе такое говорить?
Why would you say that?
Зачем ты так говоришь?
Why would you say that?
Зачем ты так говоришь?
Why would you say that?
Карл, зачем ты так говоришь, дружище?
Carl, why would you say that, man?
Показать ещё примеры для «why would you say that»...
advertisement

зачем ты так говоришьsay a thing like that

Э... зачем ты такое говоришь?
— Hey, what— Why do you say things like that?
Зачем ты так говоришь?
Why do you say those things?
Зачем ты так говоришь?
Why do you have to say things like that?
Зачем ты такое говоришь?
Why are you saying these things?
Ну, зачем ты так говоришь?
What right have you got to say a thing like that?