захотите провести — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «захотите провести»
захотите провести — want to spend
Я думаю, после всего через что вы прошли, вы возможно захотите провести часок в месте, где вы чувствовали себя дома.
I thought, after all you went through, you just might want to spend an hour in a place where you felt at home.
Ты не захочешь провести остаток жизни предаваясь мыслям об упущенной возможности.
You don't want to spend half your life thinking about a chance you didn't take.
Я мог бы предложить Вам признание в обмен на замену казни тюрьмой но я не думаю, что Вы захотите провести там остаток жизни.
I could offer a guilty plea, and in return they don't give you the juice, But I don't think you want to spend the rest of your life in chino.
Ну, если ей необходимо подвергнуть вас подобной процедуре, я могу сказать, что это не тот человек, с которым вы захотите провести всю оставшуюся жизнь.
Well, if she needs you to put yourself through something like this, I strongly suggest she's not the one you want to spend the rest of your life with.
Нет причин отказывать работодателям, если конечно мы не думаем, что не захотим провести следующие пять лет вместе.
There is just no reason to say no to job security unless we thought we wouldn't want to spend the next five years together.
Показать ещё примеры для «want to spend»...
захотите провести — gonna want to
Я захотела провести тихий вечер дома.
Mm, I wanted a nice night at home.
Мэтти захотел провести тихий вечер.
Matty wanted a quiet night in.
Куда бы она не пошла, она захочет провести обмен быстро.
Wherever she goes, the exchange is gonna want to move those bills quickly.
Я уверен, что доктор Гласс захочет провести пару тестов.
I'm sure Dr. Glass is gonna want to run some tests.
Дай мне знать, когда захочешь провести реальную беседу.
Let me know when you want to have a real conversation.
Показать ещё примеры для «gonna want to»...