захвачен в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «захвачен в»

захвачен вcaptured

Но мы были захвачены в плен.
But we were captured.
Ворты обязаны совершить самоубийство, будучи захваченными в плен.
Vorta are meant to commit suicide when captured.
Ты сказал, что британский солдат, который был захвачен в плен.
You said a British soldier who was captured.
Но вы знаете, что он был захвачен в плен.
But you know that he was captured.
Он был там когда Дэн Ламберт был захвачен в плен.
He was there when Dan Lambert was captured.
Показать ещё примеры для «captured»...
advertisement

захвачен вbe seized on the

Две недели назад судно было захвачено в проливе Лонг-Айленд.
It was seized two weeks ago in the Long Island Sound.
Эти люди, Насир Ашраф, Марват Саед, Салим Хан и Фарук Ахмед, все граждане Британии, были захвачены в пакистанском городе Пешавар пять лет назад.
The men, Nasir Ashraf, Marwat Sayed, Salim Khan and Faruk Ahmed, all British citizens, were seized in the Pakistani city of Peshawar five years ago.
Наша страна была захвачена в клещи глобальной корпоративной власти.
Our nation has been seized in the jaws of a global corporate takeover.
Клингоны отказываются вернуть несколько кардассианских колоний, захваченных в ходе вторжения.
The Klingons are refusing to give up several of the Cardassian colonies they seized during the invasion.
Последний груз захвачен в экстерриториальных водах.
Any shipments currently under way... will be seized on the high seas.