засунь их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «засунь их»

засунь ихput it

Он засунул их в рот.
He put it in her mouth.
Вы засунули его под кровать?
Did you put it under the bed?
Засунь его обратно в консоль связи.
Put it back in the com panel.
Лучший способ сделать свободное движение руками, — это расслабить большой палец, так что, засунь его... в шар.
The best way to have a loose arm swing is to have your thumb relaxed,so put it in--in there.
Я засунула их в ведра с краской.
I put it in the paint drums.
Показать ещё примеры для «put it»...
advertisement

засунь ихstuff it

Засунь их в штаны, вот так. — Понятно?
Stuff it down your pants here, like that.
Засунь его себе.. !
Stuff it!
И, джентльмены, если у вас нет на руках этих бумаг, то я рекомендовал бы вам взять ваше «сотрудничество» и засунуть его в задницу.
Now, unless you gentlemen have that paperwork, I suggest you take your cooperation and stuff it.
Выключи свой допбаный телефон, пока я, не засунул его тебе в задницу.
Will you get off that fucking phone before I stuff it up your ass?
Ты убила его и каким-то образом выяснила как засунуть его в крупнейшую в мире промышленную сушилку.
So you killed him and somehow figured out a way to stuff him into the world's largest industrial dryer.
Показать ещё примеры для «stuff it»...
advertisement

засунь ихstick it

Засунь его в свое Вольво.
Stick it in your Volvo!
Теперь засуньте его себе в рот.
Now stick it in your mouth.
А теперь засунь его обратно, он выпал.
Now stick it back in, it fell out.
Давай засунем его в ялик и дотащим до моря.
Let's stick it into the dinghy and haul it out to sea.
А теперь, если ты не слишком отвлечена, пойди, возьми кусочек её мозга. И засунь его под микроскоп.
Now, if you're not too distracted, go take out a piece of her brain, stick it under a microscope.
Показать ещё примеры для «stick it»...
advertisement

засунь ихshove it

— Он может засунуть их обратно в свою задницу.
He can shove it right back up his ass.
Чтобы засунуть его в задницу?
To shove it in my ass?
Я вырву твое сердце и засуну его тебе в глотку.
I will rip your heart out and shove it down your throat.
Возьмите это резюме и засуньте его в ваш отдел кадров.
Take this resume and shove it into your human resources slot.
Засуньте его туда!
Shove it there!
Показать ещё примеры для «shove it»...

засунь ихget him

Засунем его в машину.
Get him to the car.
Засуньте его в машину.
Get him all the way in the car.
Засунем его в машину.
officer 2: Get him to the car.
Как ты засунул его в багажник?
How'd you get him in the trunk?
Просто засунь его туда и, ээ, ты знаешь, наслаждайся.
Just get in there and, uh, you know, have fun with it.
Показать ещё примеры для «get him»...

засунь ихthrow

Может мы должны засунуть их в машину.
Maybe we should throw in the car.
Может просто засунуть его в морозильную камеру, пока хозяева не придут.
Throw that mutt in the freezer till his owners come.
Они засунули его в ванну.
They threw him in the bathtub.
Засунь его задницу в одиночку.
Throw his ass in solitary.
Или так или нам придется засунуть его в фургон и попросить ребят из отдела допросов «поработать» с ним.
It's either that, or we throw him in the back of a van and have an agency interrogation team go to work on him.
Показать ещё примеры для «throw»...