засунь его под — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «засунь его под»

засунь его подput it under

Засунул его под заднее крыло.
I put it under the rear wheel well.
Возьми мой пистолет, засунь его под рубашку, и не доставай его, пока не встретишься с ним лицом к лицу.
Take my gun, put it under your shirt, and don't use it until you're right in his face.
Будь добра, засунь их под кровать.
Put them under the bed, please.
Вы засунули его под кровать?
Did you put it under the bed?
advertisement

засунь его подstick him under

Да я бы с радостью засунул их под матрас, но, наверное, такого большого матраса не существует.
I'd be happy just sticking it under a mattress, But there's probably no mattress big enough.
А теперь, если ты не слишком отвлечена, пойди, возьми кусочек её мозга. И засунь его под микроскоп.
Now, if you're not too distracted, go take out a piece of her brain, stick it under a microscope.
Заберите тальк, включите подогрев на полную, засуньте его под лампы... Он не может себя охладить.
Take it away, crank up the heat, stick him under the lights, can't cool himself.
advertisement

засунь его под — другие примеры

Я сделал все возможное. Засунул его под душ, прогулялся с ним вдоль озера, но парень вырубился в кабине.
Well, I did everything possible, gave him a shower and walked him all over the lakefront, but he passed out on me in the cab.
— Ну, понимаете они не пускают в кинотеатр со своим кофе поэтому мне пришлось засунуть его под рубашку и пронести тайком.
— Well, you know they don't allow outside drinks in the movie theatre so I had to put it in my shirt and sneak it in.
Засунь его под одежду.
Stick him under that cloth there.
И засунь его под микроскоп.
She was stabbed to death this morning.
Засунь их под язык, Это высококонцентрированный полимер, его кладут в печенье Орейро.
Slip it under your tongue, it's a high-concentrate polymer they put in Oreo cookies.
Показать ещё примеры...