заслуживать прощения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заслуживать прощения»

заслуживать прощенияdeserve to be forgiven

Ты думаешь, мы заслуживаем прощения?
Do you think we deserve to be forgiven?
Не то чтобы я заслуживаю прощения, но...
Not that I deserve to be forgiven, but...
Некоторые вещи не заслуживают прощения!
Some things don't deserve to be forgiven!
Почему только я один не заслуживаю прощения?
Why am I the only one who doesn't deserve to be forgiven?
Я не заслуживаю прощения.
I don't deserve to be forgiven.
Показать ещё примеры для «deserve to be forgiven»...
advertisement

заслуживать прощенияdeserve your forgiveness

Некоторые люди просто не заслуживают прощение.
Some people just don't deserve forgiveness.
Просто некоторые люди не заслуживают прощения.
Some people just don't deserve forgiveness.
Он заслуживает прощенья.
He deserves forgiveness.
— Он заслуживает прощения.
— He deserves forgiveness.
Я не заслуживаю прощения.
I don't deserve your forgiveness!
Показать ещё примеры для «deserve your forgiveness»...