засветил свой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «засветил свой»

засветил свойto show your

Ты засветил своё лицо, а потом я вечером сбегаю.
You showed your face, and then I skip out tonight.
Но, я не хочу засветить свое лицо.
No, I can't show my face.
Ты ведь не хочешь засветить своё личико?
I mean, you probably don't want to show your face, right?
advertisement

засветил свойflashed his

Я засвечу свое хозяйство, если не буду осторожен.
I'll be flashing my family allowance if I'm not careful.
Кто-то только что засветил свой идентификатор.
Someone just flashed his ident.
advertisement

засветил свой — другие примеры

Ты только что засветила свою речь награждённого.
You just blew your acceptance speech.
Я подумал... может, ты не откажешься засветить свой белый зад в моем списке.
I was thinking... maybe you would ticket your white ass up with me.
И ты никому не засветила свои прелести случайно?
So you didn't flash your lady bits to anyone, by accident?
Вдруг случайно засвечу своего Джонсона.
I didn't want to accidentally get a shot of my Johnson.
Вы засветили свою карту оплаты.
You used your E-ZPass.