засаживать — перевод на английский

Варианты перевода слова «засаживать»

засаживатьplant

Или наоборот — засаживают их туда.
Or plant them there.
Ты просто засаживал грядки.
You just wanted to plant vegetables.
— Но мы не засаживаем город.
— We're not planting in the city.
Одну полосу засаживаешь, другую — оставляешь, чтобы они переходили туда-сюда.
You plant the strip then you leave a strip, because they move across like that. We shall...
advertisement

засаживатьputs

И в первый раз, когда я встречаюсь с ней лицом к лицу, она засаживает в меня пулю.
And the first time I get to meet her face-to-face, she puts a bullet in me.
Парень нарывается на удар по лицу а затем, бум, он засаживает зуб обратно в голову на резиновый клей.
The guy gets himself punched in the face and then, boop, he puts the tooth back in his head with rubber cement.
Я засаживаю убийц за решетку.
I put murderers in handcuffs.
advertisement

засаживатьsticking

Убивать девушек, а потом им засаживать?
Killing girls and sticking it to them?
Нет, мы не станем ничего засаживать.
No, we're not gonna be sticking anything.
advertisement

засаживать — другие примеры

Преступники из «Триады» спасают нашего парня, он засаживает одному из них пулю в голову, а остальных рубит в китайское рагу.
So our boy gets rescued by these Triad assholes punctures one of them in the melon, and renders the others into Chinese salsa.
И что это нас создали на такой манер, с какой-то дырищей посредине... как Жеребец засаживает в тебя?
what's the idea making us like that with a big hole in the middle of us... like a Stallion driving it up into you?
Есть свидетель, видевший, как он засаживает мотыгу ей в лицо.
A witness saw him plant the hoe in her face.
Ничего засаживать я не буду.
Not-Not gonna stick a thing.
Да, я никогда не видел, чтобы ногу в задницу так глубоко засаживали!
'Cause I have never seen anybody put their foot that far up a guy's ass.
Показать ещё примеры...