засадил пулю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «засадил пулю»

засадил пулюput a bullet

Хорошо. 16 лет назад, Кто-то залез в мой дом, убил мою жену, засадил пулю мне в спину и украл моего маленького сына.
Fine. 16 years ago, somebody broke into my house, killed my wife, put a bullet in my back, and stole our baby son.
Но я сам хочу засадить пулю ему в голову.
But I wanna put a bullet in his head myself.
Ты засадил пулю ему в мозг?
Did you put a bullet in his brain?
Он не трогал мух, он засадил пулю в голову вашему мужику
He didn't hurt a fly. He put a bullet in your man's brain.
Мы не знаем, вернулась она в Бикон Хиллс потому, что скучала по тебе все это время и не может дождаться семейного воссоединения, или планирует засадить пулю тебе в голову.
We don't know if she's back in Beacon Hills because she's missed you all this time and can't wait for a mother-daughter reunion or if she's planning to put a bullet in your head.
Показать ещё примеры для «put a bullet»...