засадил меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «засадил меня»

засадил меняput me

Забрать все, что делает меня мной чтобы они могли засадить меня за работу до конца жизни.
Take away everything that makes me me so they can put me to work for the rest of my life...
Засадите меня в кутузку, в трудовой лагерь, что хотите.
Put me in prison, in a labour camp, whatever you want.
Ты пыталась засадить меня в тюрьму, да?
You tried to put me in jail, okay?
Мои родители засадили меня сюда.
My parents put me here.
Ладно, блин, человек в белом придёт, чтобы засадить меня обратно в утробу.
All right, men, the man in white is coming to put me back in the womb.
Показать ещё примеры для «put me»...
advertisement

засадил меняlock me up

Вы хотите засадить меня за кражи, давайте.
You want to lock me up for stealing, go ahead.
Так что засадите меня.
So you lock me up.
Например, я сейчас сижу в полицейской машине, с одним полицейским, который пытался меня убить, и еще одним, который полгода пытался засадить меня в тюрьму.
For example, I'm sitting in a police car with one cop who tried to murder me and another who spent six months trying to lock me up.
Они засадят меня, потащат в суд.
They'll lock me up, put me on trial.
Неудачное время, я знаю, но я не позволю тебе засадить меня в лечебницу, поскольку не я здесь совершаю безумные поступки.
It's bad timing, I know, but I'm not gonna let you lock me up, because I'm not the one doing crazy things.
Показать ещё примеры для «lock me up»...
advertisement

засадил меняthrow me

И что же ты сделаешь, засадишь меня за решетку?
What are you gonna do, throw me in jail?
Ну, да, ты можешь засадить меня в тюрьму, если хочешь, но...я принял вас в качестве пациента по доброте своей.
Well, yes, you can throw me in prison if you want, but... I accepted you as a patient out of kindness.
Пусть они засадят меня сюда же.
Let them throw me in here with you.
Они опять собираются засадить меня в тюрьму?
They're going to throw me in prison again?
Он чуть не засадил меня пожизненно.
He almost got me thrown in prison for life.
Показать ещё примеры для «throw me»...
advertisement

засадил меняput me away

Они даже пытались засадить меня до конца жизни! Но, тем не менее, вот он я, перед вами!
They even tried to put me away for life, and yet... here I am.
И ты засадил меня, так же, как и его!
And you put me away, just like him!
Вы засадили меня.
You put me away.
Да, Харви Спектер.... засадил меня 13 лет назад.
Yeah, Harvey Specter... put me away 13 years ago.
наверное они ему заплатили, чтобы он дал показания и засадил меня за решетку.
They're gonna probably pay his ass to take the stand and put me away.
Показать ещё примеры для «put me away»...