запрещён вход — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «запрещён вход»

запрещён входbanned

Ему навсегда запрещен вход на все вечеринки компании.
He's banned for life from all company outings.
Вам всем запрещён вход в этот бар!
You're all banned from the bar.
Тебе запрещен вход на этот этаж.
You're banned on this floor.
Фичелли был запрещен вход в казино в два счёта за организацию сговора за столами холдема.
Ficelli was banned from the casinos in '02 for running a collusion scam at Hold 'Em tables.
advertisement

запрещён входbarred from

Она разыскивала двух парней, которым был запрещен вход в казино по всему восточному побережью.
She was looking into a couple of guys... who were barred from casinos up and down the east coast.
— С тех пор мне запрещен вход в большинство мест.
— That's when I were barred from most places.
advertisement

запрещён входnot allowed

Вам запрещен вход в лечебницу.
You're not allowed in the residence.
Что иронично, поскольку им запрещен вход в мой магазин.
Which is ironic, 'cause they're not allowed in my store.
advertisement

запрещён входforbids

— Тебе запрещен вход в зал самоубийц. — Совершенно правильно.
You're forbidden from coming into the Suicide Room.
Туда запрещен вход всем, кто плохо выглядит... И читает книги с полок не покупая их!
The store that forbids anyone who's not good looking to read at the store without buying.

запрещён вход — другие примеры

Голограммам запрещён вход в инженерный.
Engineering is off-limits to holograms.
Посторонним запрещён вход на место убийства.
Entry is not allowed to commoners as it is a scene of a murder.
Ну, для начала, я просто поручу Эшли удостовериться, что ему будет запрещен вход во второй половине дня.
Well, for starters, I'll simply instruct Ashley to make sure that he's barred from the gates this afternoon.
Сюда запрещен вход до дальнейших распоряжений.
This property is off-limits until further notice.
Теперь запрещен вход во все номера.
All the rooms are off limits now.
Показать ещё примеры...