заправляет шоу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заправляет шоу»

заправляет шоуrun the show

Да, да, вытащим Сэма, Найдем другой угол, где они торгуют, выясним, кто заправляет шоу.
Yeah, yeah, we'll get Sam out here, find another corner those dealers are working, figure out who's running the show.
Он заправляет шоу.
He's running the show.
Поэтому я пришел сюда, чтобы заправлять шоу.
So I have to leg it over here to run the show.
Есть несколько пси-копов, которые считают, что они должны заправлять шоу но у них нет власти осуществить это.
There are a few Psi Cops who think they should run the show but they don't have the power to do anything like this.
Думаешь, некая теневая организация заправляет шоу?
You think a shadowy organisation runs the show?