заполните это — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заполните это»

заполните этоfill this out

Вот заполните это, потом подойдете.
Fill this out and come back to me.
А тем временем, заполни это.
In the meantime, fill this out.
Пожалуйста, заполните это.
Please fill this out.
— Чезз, заполни это.
— Chazz, fill this out.
Да. Заполните это, с обеих сторон.
Fill this out, both sides.
Показать ещё примеры для «fill this out»...
advertisement

заполните этоcomplete this

Так, не всё потеряно при условии, что ты заполнишь это.
Well it still may work out. But on one condition, that you complete this card.
Заполните эту форму.
I was not a boy ... Complete this form
— Вам нужно заполнить эту форму.
— You'll have to complete this form.
Мы наконец, есть шанс, чтобы сделать это до них, Заполнив эту полночь,с екс бежать.
We finally have a chance to make it up to them by completing this midnight sex run.
Да, если вы не заполните эту часть, то никак не сможете проделать следующий шаг.
Yes, if you don't complete that part, there's no way you're going to be able to do the next bit.
Показать ещё примеры для «complete this»...
advertisement

заполните этоfill out this form

Заполни это.
Fill out this form.
Можешь заполнить это?
Could you fill out this form?
Что ж, заполните это...
Well, just, uh, fill out this form...
Я сейчас же заполню этот приказ.
I'm gonna fill out this form right away.
Вам нужно заполнить эти бланки.
We'll have you fill out some forms.
Показать ещё примеры для «fill out this form»...
advertisement

заполните этоjust fill this out

Заполните эту форму.
Here. Just fill this out.
Я могу заполнить это там?
Thanks. So I can just fill this out here?
Заполните эти бланки.
Just fill these out,
Можете заполнить эти пустоты тут.
We can just fill in those gaps here.
Заполните это заявление... и я положу его в стопку к остальным.
Just fill out this application... and I'll put it in the stack with the others.