заплатили за это — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заплатили за это»

заплатили за этоpay for it

Думаю, у людей должно быть то, чего они хотят,... если только они могут заплатить за это.
My way of thinking, folks ought to have what they want, long as they can pay for it.
И мы — те, кто должен заплатить за это.
And we are the ones to pay for it.
Я должен увидеть, что вы заплатите за это.
I shall see that you pay for it.
Они должны заплатить за это.
They must pay for it.
Но мы поймаем их и заставим заплатить за это.
But we shall catch them and make them pay for it.
Показать ещё примеры для «pay for it»...
advertisement

заплатили за этоgoing to pay for this

может украсть курицу! Ты заплатишь за это!
You're going to pay for this!
Кто заплатит за это?
Who's going to pay for this?
Ты заплатишь за это, Чинаски.
You're going to pay for this, Chinaski.
Ну а кто бы еще заплатил за это?
WELL, WHO THE HELL ELSE WAS GOING TO PAY FOR IT?
Ну, вы заплатите за это.
You boys are going to pay for that...
Показать ещё примеры для «going to pay for this»...
advertisement

заплатили за этоprice will be paid

И мы заплатили за это жизнями.
And we paid the price in lives.
Боготворишь солнце, будь добр заплатить за это.
You worship the sun, you pay the price.
И заплатил за это. Поэтому...
And he paid the price for it, right?
Варжан заплатил за этот грех!
And Balsan paid the price for it!
Любить тебя так это преступление, но я готов заплатить за это.
Loving you this way is a crime. But I'm willing to pay the price.
Показать ещё примеры для «price will be paid»...