записям компании — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «записям компании»

записям компанииcompany records

И несмотря на то, что вам, возможно, сказал мистер Спенс, доступ к записям компании будет индивидуальным.
And, despite what Mr. Spence may have told you, access to company records will be case by case.
Возможно, я украла его код доступа, чтобы найти доктора Ягер в записях Компании.
I may have possibly stolen his ID code so I could look for your Dr. Jaeger in the company records.
Согласно записям компании, водитель высадил ей около Темескал Каньон.
According to company records, the driver dropped her off near Temescal Canyon.
По записям компании Sagittarius, Эти стрелы были частью заказа.
According to Sagittarius company records, that particular arrow was part of a bundle shipment.
advertisement

записям компанииcompany's records

Процесс оцифровки записей компании начался в 1974 году, и вполне понятно, что с тех пор мы движемся большими шагами.
The process of digitizing the company's records was begun in 1974, though clearly since then we've made great strides.
Согласно записям компании, пропавших учёных здесь нет.
According to the company's records, none of the missing scientists are here.
advertisement

записям компании — другие примеры

Ты можешь получить доступ к финансовым записям компании?
Do you have access to the company's financial records?
Согласно записям компании.
According to the data reported by the company.
У вас уже есть доступ к финансовым записям компании Теда Кинга?
Do you already have access to the financial records of Ted King Auto?
Входящие записи компании по хранению.
Storage company's entrance records.
Согласно записям компании, они прошли спец.подготовку, работали, в основном, по защите и эвакуации в опасных зонах.
Dixon's four accomplices are most likely the four non-incarcerated members of his former Wynnewood Security unit. According to the company's files, they all received special operations training, worked mainly protection and extraction details in hostile territories.