занять своё законное место — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «занять своё законное место»
занять своё законное место — take their rightful place
Займи своё законное место рядом со мной.
Take your rightful place by my side.
Моя дорогая герцогиня... Вы знаете, как я хочу, чтобы вы заняли свое законное место регента.
My dear Duchess... you know how much I want you to take your rightful place as Regent.
И я молился, что когда наступит этот день, ты займёшь своё законное место в моём плане, и привнесёшь ещё больше боли в этот мир больше боли, чем добра...
I knew you'd relive that nightmare over and over until it tore you apart, and I prayed that when that day came, you would take your rightful place in my plan to bring more pain into the world more pain than all the good...
Он хочет, чтобы все кулебрас вышли из тени и заняли свое законное место в пищевой цепочке.
He wants all culebras to rise out of the shadows, and take their rightful place in the foodchain.
Теперь, когда двери гробницы были открыты, мои пещерные пауки могут занять свое законное место в нечестивой глубине.
Now that the tomb door has been opened, my cave spiders can take their rightful place in the unholy depths.
Показать ещё примеры для «take their rightful place»...