заключительное слово — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «заключительное слово»

«Заключительное слово» на английский язык переводится как «concluding remark» или «final word».

Варианты перевода словосочетания «заключительное слово»

заключительное словоclosing arguments

Вам нужно что-нибудь приберечь для заключительного слова.
You want to save something for closing arguments.
Эм, если класс биологии не против, то у меня есть заключительное слово.
Uh, if it pleases the bio class, I have closing arguments.
Предположительно завтра вечером, после заключительного слова.
In theory tomorrow evening after the closing arguments.
Вы готовы к заключительному слову?
Are you ready for closing arguments?
Мне нужно подготовить заключительное слово.
I've got closing arguments to make.
Показать ещё примеры для «closing arguments»...
advertisement

заключительное словоclosing

Нас могло бы спасти заключительное слово.
Closing could save us.
Потому что я хочу поговорить о твоём заключительном слове.
Because I want to talk to you about your closing.
Харви, если бы заключительное слово Майка произнёс другой адвокат, думаешь, присяжные признали бы его виновным?
Harvey, if it were anybody other than Mike on trial and you saw his closing, do you think that the jury would convict him?
Это было бы «Как делать» о вступительной речи и заключительном слове.
It was gonna be a «how to» about opening and closing arguments.
И с твоей стороны будет безответственно выступать с заключительным словом, когда на кону человеческая жизнь.
It'd be irresponsible of you to give the closing when a man's life is on the line.
Показать ещё примеры для «closing»...