заказал столик в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заказал столик в»

заказал столик вmade a reservation at

Я заказал столик в той кафешке.
I made a reservation at that fancy steak joint.
Я заказал столик в шикарном французском ресторане в Ист-сайде.
I made a reservation at some fancy French restaurant on the Upper East Side.
Я заказала столик в чудесном итальянском ресторане.
I made a reservation at a very nice Italian restaurant.
Я заказал столик в отличном месте.
I've made a reservation at a great place.
Ну, я заказала столик в Силь Ву Пле...
— Well, I made a reservation at s'il vous plate... — Ohh.
Показать ещё примеры для «made a reservation at»...
advertisement

заказал столик вbook a table at

Я заказал столик в отеле Георг V.
I have a table booked at the George V. Hmm.
Я позволил себе заказать столик в очень особенном ресторане.
Congratulations. I booked you a table at a very special restaurant.
— В любом случае, я заказала столик в Папа Деля после шоу.
Anyway, I've booked a table at Papa Del's after the show.
Я только что заказала столик в Момофуку.
I just booked a table at Momofuku.
и закажи столик в ресторане... по-больше.
And then book me a table at the chophouse--a big one.
Показать ещё примеры для «book a table at»...
advertisement

заказал столик вmade dinner reservations

Я заказала столик в Фармингтоне на завтра.
I made dinner reservations in Farmington tomorrow.
Прекрасно. У нас есть Приус, который может заказать столик в ресторане, купить билеты в кино, сообщить прогноз погоды...
We've got the Prius that can make dinner reservations, buy movie tickets, tell us the weather...
Ќадеюсь вы не заказали столик в том же ресторане, что и мы.
I certainly hope you didn't make dinner reservations at Souplantation.
Я заказала столик в ресторане на Хейверхилл.
I made the dinner reservation at a restaurant over in Haverhill.
Я заказала столик в нашем любимом ресторане.
Wassup? Honey, I made dinner reservations...