зажёгся свет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зажёгся свет»
зажёгся свет — light
## Уже рассвело. Уже зажёгся свет нового дня.
¤ It's dawn, and there's the light God has given us.
Странно, зажегся свет на улице.
Light outside are on
Зажжётся свет, но не останется ничего.
The lights are on, but everyone's gone out.
Я гуляла по саду и увидела, что у тебя зажёгся свет.
I was walking around the garden, and I saw your light on.
advertisement
зажёгся свет — light came on
Зажегся свет, выстрелив в небо.
Light came on, shot up into the sky.
Я, как: «О!» Зажегся свет.
I'm like, «Oh!» The light came on.
А когда зажегся свет... у ребенка голова была напополам, дедушка Джо принял две пули в лицо, у регулировщицы напрочь оторвало руку.
When the lights come up... half the baby's head's gone, Grandpa Joe's taken two in the face. The lollipop lady's had her arm blown off.
advertisement
зажёгся свет — light is turned on
Когда зажжется свет — закончишь рабочий день.
The light turns on, you can call it a day.
Когда зажжётся свет, вы все пойдёте к экрану.
When the light is turned on, you'll all go into the screen.
advertisement
зажёгся свет — другие примеры
На парковке зажегся свет
The parking lot lamps turned on.
В зале зажегся свет, Габи.
The houselights are up, Gaby.
Рабочие нажали на кнопку и зажегся свет.
They can have their monkey chow.
Когда зажжется свет, смотри на меня и улыбайся.
When the lights go back on, just look at me and smile.