зажигательные бомбы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зажигательные бомбы»

зажигательные бомбыpetrol bomb

Толстяк бросил зажигательную бомбу.
Fatty threw the petrol bomb.
Зажигательная бомба.
Petrol bomb.
Твоей зажигательной бомбой.
Your petrol bomb.
Брайан Говер искал как изготовить зажигательную бомбу.
Brian Gower was looking up how to build a petrol bomb.
Вы думаете, что он бросил зажигательную бомбу на демонстрации?
You think maybe it was him who threw the petrol bomb at the demo?
Показать ещё примеры для «petrol bomb»...
advertisement

зажигательные бомбыfirebomb

С помощью змей и зажигательной бомбы?
With some snakes and firebomb?
А с зажигательной бомбой?
And the firebomb?
Зажигательная бомба во время Блица.
A firebomb during the Blitz.
Значит, они могли видеть приближение человека с зажигательной бомбой.
So they could have seen the person with the firebomb approaching.
Учитывая, что леди Атерлей и ее дочь стали мишенью для зажигательной бомбы, держу пари, к первым убийствам они отношения не имеют.
Given that Lady Atherly and her daughter were the intended firebomb target, I'll wager that they're clear for the first murders.
Показать ещё примеры для «firebomb»...
advertisement

зажигательные бомбыincendiary bombs

Зажигательные бомбы?
Incendiary bombs?
Зажигательные бомбы установлены на полночь.
The incendiary bombs are set for midnight.
Зажигательные бомбы легкие, их будут кидать на крыши и тому подобное.
Incendiary bombs are light, they will be flung into high places.
Во время блица детям давали маленькие белые флажки, чтобы отмечать расположение всех не взорвавшихся зажигательных бомб.
During the blitz, children were given little white flags to mark the positions of any unexploded incendiary bombs.
— Я думаю что произошедшее... -I think the issue не столько в зажигательных бомбах. Я думаю, что вывод в том, что...
I think the issue is not so much incendiary bombs.
Показать ещё примеры для «incendiary bombs»...