задать храповицкого — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «задать храповицкого»

задать храповицкогоass

Под страхом пинков под зад!
Under pain of being kicked in the ass!
Или пинок под зад?
Or kick in the ass?
Иди и смонтируй свой зад!
Go plan your ass!
Поцелуй меня в зад.
Kiss my ass.
Зад!
An ass.
Показать ещё примеры для «ass»...
advertisement

задать храповицкогоbutt

Насмерть! -Знаете,синьора,у Вас просто большой зад!
Lady, you have a big butt!
Хороший зад.
Nice butt.
Просунь между ними свой зад.
Slideyour butt... through your arms.
Мама, Барт делал снимки своего зада.
Mom, Bart was taking a picture of his butt.
Ты видела его зад?
Did you see his butt?
Показать ещё примеры для «butt»...
advertisement

задать храповицкогоarse

Они пинают вас по заду, а вам приходится просить добавки!
They kick you in the arse... and you gotta ask for more!
Вы бесстыдные... половики зада!
You shameless... arse cheek!
Вызолоченного зада!
Golden arse!
Перед тем, как мы отпустим вас, ваш командующий должен перейти это поле, предстать перед этой армией, засунуть голову себе между ног и поцеловать себя в зад.
Before we let you leave your commander must cross that field, present himself before this army, put his head between his legs and kiss his own arse.
Зад!
Arse!
Показать ещё примеры для «arse»...
advertisement

задать храповицкогоask

Поскольку вы сказали, что вам таких вопросов тогда не задали, я надеюсь, вы не откажетесь ответить на них сейчас.
Since you say they did not ask you then, perhaps you can answer it for us now?
Я думаю, что книга должна ответить на вопросы, которые публика всегда хотела задать.
I think the book should answer questions the public has always wanted to ask.
Было столько вопросов, которые я хотела задать.
I needed to ask so many questions.
— Какой вопрос они тебе задали?
— What question did they ask?
Зачем? Если вы не возражаете, есть несколько вопросов, которые мы бы хотели вам задать.
If you don't mind, there's some questions we'd like to ask you.
Показать ещё примеры для «ask»...

задать храповицкогоbottom

Полезай наверх, или я приду и надеру тебе зад.
Hurry up up there or I come to kick your bottom.
Для начала, поласкать его зад.
Well, you can fondle his bottom for starters.
— Слегка разрисовал ей зад?
— A bit out of the bottom drawer, eh?
Может, с того, что я понюхала его зад?
Oh, it was because I smelled his bottom.
Зад есть зад.
A bottom is a bottom.
Показать ещё примеры для «bottom»...

задать храповицкогоback

Сдавай задом.
All right, back up.
Ты знаешь, что я прикрываю твой зад. Но и ты прикрываешь мой, ясно?
First of all, you gotta know that I got your back covered and I gotta know you got mine covered.
Как вода не мочит утиный зад, также и он — получил удар в 220 вольт, и хочет ещё больше.
Like water off a duck's back. He stuck out the whole 220 and wanted more.
У коровы четыре стороны: перед, зад, верх и низ."
front, back... top and bottom."
Я возьму зад.
I'm taking the back.
Показать ещё примеры для «back»...

задать храповицкогоbackside

Что. Того, кто страшится неведомого, напугает и собственный зад.
That the man who fears the unknown will take fright of his own backside.
Не больше, чем ваш зад, мадам, после того как мистер Нэвилл использовал его.
No redder than your backside... when Mr. Neville had finished with it.
Ты говоришь о восстании, ты торгуешь с Гримниром, а потом облизываешь ему зад.
You talk uprisings, but you trade with Grimnir as you lick his backside.
Это мой зад, Пеппино.
It's my backside, Peppino.
Работягой-сержантом, который все время должен раздавать пинки под зад.
I feel like a sergeant major who kicks people in the backside all the time
Показать ещё примеры для «backside»...

задать храповицкогоkick

— Ничего, кроме хорошего пинка под зад.
— Nothing except a good kick in the pants.
Что значит «пинок под зад»?
What does it mean, «kick in the pants» ?
Вам дали под зад?
What? What did I kick?
— Это лучше чем пинок под зад.
— It's better than a kick in the pants.
Потому что ты была самой страшной, поэтому тебя и выгнали пинками под зад!
But you were ugly, so we kicked you off.
Показать ещё примеры для «kick»...

задать храповицкогоbuttocks

Быстрый. Упругий, подтянутый зад.
Wiry, fast, firm, proud buttocks.
Голодный Лис, гасконец-нормандец, вдруг очень высоко, где не достать,.. ...увидел спелый виноград и аппетитный женский зад.
Some Gascon fox, or Norman perhaps, starving saw, high on a trellis, bunches of... ripe-looking grapes and buttocks of gilded dames.
Я хочу, чтобы ты позаботился о Винне. А потом ты, со своей армией, сможешь дать ангелочкам под зад.
Then you and the army can kick some angelic buttocks.
Он схватил меня за зад.
He grabbed my buttocks.
И пока ее муж ласкал мне зад, она положила мои руки себе на ягодицы и снова стала ласкать мне грудь.
While her husband caressed my buttocks she put my hands on her buttocks and she fondled my breasts again
Показать ещё примеры для «buttocks»...

задать храповицкогоget

Поднимай свой зад.
Up you get.
Ну я тебе сейчас задам, Шефард!
I am going to get you, Shepherd!
Мой зад!
Get off!
Правда красивый зад. Нравится?
Get off the trousers
Джимми тебе задаст, Креймер.
Jimmy's gonna get you, Kramer.
Показать ещё примеры для «get»...