заводить отношения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заводить отношения»

заводить отношенияdo relationships

Видите, вот почему я не завожу отношений.
You see, this is why I don't do relationships.
В любом случае, я не завожу отношения.
I don't do relationships anyway.
я не завожу отношений.
I don't do relationships.
Потому что я не завожу отношений.
'Cause I don't do relationships.
Я тебе говорила, я не завожу отношения, и вот, всё равно этим всё закончилось.
I told you I don't do relationships, and yet here we are in one.
Показать ещё примеры для «do relationships»...
advertisement

заводить отношенияget involved

Заводить отношения?
Get involved?
Ну, представляя, как я буду вспоминаять эту ужасающую картину, когда твой волосяной шлем бряцал о спинку кровати, я решила не заводить отношений с людьми, с которыми я работаю.
Well, moving past the horrifying image of your hair helmet clanging against the headboard, don't get involved with people I work with.
Всегда предохраняться, никогда не заводить отношений, ни один из нас не знает, с кем драхнулся другой, и это никогда не повлияет на наш дом.
Always use condoms, never get involved, neither of us finds out who the other one's shagging, and it never impacts on our home.
Главное правило, не заводить отношений.
Cardinal rule is, you don't get involved.
Мне это не нужно. И вообще, я не завожу отношения с клиентами.
I'm just not interested in getting involved with any of my clients like that.