завершить сделку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «завершить сделку»

завершить сделкуclose the deal

Все в силе. И когда французский суд закрепит за вами все права... мы сможем завершить сделку.
When you can produce a clear title approved by the French courts... we can close the deal.
Я почти завершил сделку.
I was about to close the deal!
Теперь мне только осталось завершить сделку.
Now all I gotta do is close the deal.
Мне деньги нужны будут довольно скоро чтобы завершить сделку.
I'd need the cash pretty quick there, in order to close the deal.
Послушай, что я подумала. Может, после того, как ты завершишь сделку... можно будет расслабиться, отдохнуть и...
You know, that's what I was thinking, that after you close the deal and knock them dead... it would be a perfect time to step back, relax, and...
Показать ещё примеры для «close the deal»...
advertisement

завершить сделкуclose

Нам нужно стоять на своем, чтобы завершить сделку.
We needed to hold strong to get them to close.
Я отказалась от трёхдневной поездки в Кабо, чтобы завершить сделку с Бест Уэстерн.
I gave up a three-day trip to Cabo to close that Best Western deal.
Анджела думает они завершат сделку на 2-х процентах
Angela feels they'll close at 2 percent.
Нужно завершить сделку.
Let's go close this thing.
Я обещал сказать вам, что мы сделаем с вашими базами сразу же, как мы завершим сделку.
I said I'd tell you what we were gonna do with your centers five seconds after we closed.
Показать ещё примеры для «close»...