заботит его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заботит его»

заботит егоcare about their

Что, ты думаешь меня заботит их успех?
What, you think I care about their cause?
Людей больше не заботит их гражданская свобода. Они заботятся о своём уровне жизни.
People are no longer care about their civil liberties, they care about their standard of life.
Его не заботит его президентство, Сайрус.
He doesn't care about his presidency, Cyrus.
Возможно это из-за его проблем, или возможно... возможно ты даже не заботишь его настолько, чтобы он об этом беспокоился.
So, maybe that's because of his issues, or maybe... maybe he doesn't care enough about you to even bother.
Дело не в том, что заботит меня, а в том, что заботит его.
It's not what I care about; It's what he cares about.
Показать ещё примеры для «care about their»...