забери свой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забери свой»

забери свойpick up my

Я все равно должен забрать свой скутер.
I've got to pick up my scooter anyway, you know.
Но до тех пор я заеду, чтобы забрать свои веши.
Between then and now, I'm comin' out to pick up my stuff.
Раз меня хотят выкинуть отсюда, я сказал, что мне нужно забрать свою невесту.
Hey, come on. I'm gettin' rid out of town, and I told 'em I had to pick up my girl.
Хочу забрать свои вещи.
I'd like to pick up my stuff.
Можешь забрать свое выходное пособие, и убираться!
Pick up your severance pay and get out.
Показать ещё примеры для «pick up my»...
advertisement

забери свойtake your

Заберите свои избитые шутки в бар.
Take your tired jokes back to the bar.
Да, забери своего брата-интеллигента, который стреляет по людям из оружия.
Yes, take your brother home, the intellectual who shoots guns at people.
Заберите свой сверток!
Take your parcel!
Подожди, забери свою руку.
Wait, take your hand.
Забери свои чёрные когти от этой невинной души, со страхом гнева божьего!
Take your black claws from that little soul of yours, with the fear of the wrath of god!
Показать ещё примеры для «take your»...
advertisement

забери свойget my

Я должен забрать свою собаку.
I have to get my dog.
Сэр, можно мне забрать свои вещи?
Sir, may I get my things, please?
Отгреби назад немного. Я заберу свой нож.
Get back a bit, I must get my knife before he sinks...
Слушай, я должна забрать свою собаку.
Listen, I gotta get my dog.
Если я смогу забрать свои вещи, я смогу забрать яйцо.
If I can get my stuff back, I can get the egg.
Показать ещё примеры для «get my»...
advertisement

забери свойcollect your

Босс сказал, что сожалеет и если вы поднимитесь — можете забрать свои деньги.
The boss says he's sorry and if you go upstairs you can collect your money.
Приходите в 9 утра в понедельник, чтобы забрать свои дипломы.
Come at 9 o'clock Monday morning to collect your diplomas.
Я отнимаю у них снасти, взамен даю расписки и говорю дату и время, когда они могут забрать свои вещи.
I'll take that tackle away I'll give them a receipt and a date and hour when to come and collect it.
— Он до сих пор не забрал свою картину.
— He hasn't collected his painting.
Эй, глухой парень здесь, чтобы забрать свой долг.
Hey, the deaf guy is here to collect his debt.