жить в нищете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жить в нищете»

жить в нищетеlive in squalor

Я живу в нищете только потому, что не могу устроить шоу как они?
I live in squalor 'cause I can't put on a show like them?
Вы не должны жить в нищете, мистер Бохэннон.
Now, you don't have to live in squalor, Mr. Bohannon.
Ваш клиент может взять предложенные деньги или жить в нищете до тех пор, пока ее не выселят.
Your client can agree to a buyout or live in squalor till she's evicted.
А потом завяз с Маком и Чарли, проникся барной жизнью и решил жить в нищете.
Right, then he started hanging out with Mac and Charlie, got a taste of the bar lifestyle and decided he'd rather live in squalor.
А я-то думал,что жить в нищете — ваш сознательный выбор.
I thought living in squalor was a lifestyle choice.
Показать ещё примеры для «live in squalor»...
advertisement

жить в нищетеlive in poverty

Пока тебя не было, все жили в нищете и бедности, Аватар.
I have lived in poverty because of your absence, Avatar.
Она жила в нищете.
She lived in poverty.
Ты оставил свой дом и всё позади, чтобы жить в нищете со мной в разрушенной Осаке.
You left your house and everything behind to live in poverty with me in burnt-out Osaka.
Нет, это не из-за отсутствия земли мужики живут в нищете.
No, it's not for lack of land that the muzhiks live in poverty.
Показать, что большая часть людей живет в нищете.
To show that there was a large part of humanity He is living in poverty.
Показать ещё примеры для «live in poverty»...