жизнь вернулась в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жизнь вернулась в»

жизнь вернулась вlife back on

Но теперь я понимаю, это было то, что нужно, чтобы моя жизнь вернулась в нужное русло и стала правильной.
But now I realise it was what I needed to get my life back on track and make things right.
Я стараюсь, чтобы моя жизнь вернулась в колею.
I'm trying to get my life back on track.
Моя жизнь вернулась в прежнее русло, и я посмотрел, что случилось с Джейсоном. Он покончил с собой, и мне очень жаль.
To putting my life back together, and I looked up what happened to Jason and he took his own life and I am so sorry.
К концу 40-го года жизнь вернулась в нормальное русло, если не считать присутствия немцев и трудностей с продовольствием.
Since the winter of 1940 life was back to normal Except for the germans and the difficult rationing

жизнь вернулась вlife went back

Как только пройдут 48 часов без единого случая новых заразившихся, наши жизни вернутся в норму, и все закончится не начавшись.
Once we're 48 hours disease-free, our lives can go back to normal and this will be over before it begins.
Жизнь вернется в свое русло.
My life goes back to normal now.
— И потом они уйдут, и наши жизни вернутся в норму.
— And then they'll be gone, and our lives will go back to normal.
Жизнь вернулась в нормальное русло.
Life went back to normal.

жизнь вернулась вlife returned to

Да. Жизнь вернется в прежнее русло.
Life will return to normal.
Жизнь вернулась в свою колею.
Life returned to his bed.

жизнь вернулась в — другие примеры

Через 10 дней после Рождества, жизнь вернулась в свою обычную колею.
Ten days later, we were back from Christmas holidays.
Жизнь вернулась в прежнее русло.
Normal life resumed.
Я рад, что моя жизнь вернулась в прежнюю колею!
I'm glad. I have my Iife back!
Но чем скорее ваши люди узнают, что убило этого человека, тем скорее жизнь вернется в свое русло.
But the sooner you people figure out what killed this individual, the sooner life gets back to normal.
Жизнь вернулась в норму?
So life's back to normal?
Показать ещё примеры...