жестокая судьба — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жестокая судьба»

жестокая судьбаcruel fate

Давай один раз представим достойно отбросы общества с которыми нас сравняла жестокая судьба!
Let us represent worthily for once the foul brood to which a cruel fate consigned us!
О, жестокая судьба.
Ah,cruel fate.
"нависла над последним стаканом, в мыслях крутился штырь." "Он проклинал жестокую судьбу..."
"thinking of that hidden spike as if it wasn't just chance at play, but cruel fate.
О, жестокая судьба, я мёртв.
Oh, cruel fate, I'm dead.
По мне бьют ветра неприязни моих врагов и мне разворачивают нарастающие волны жестокой судьбы.
I am buffeted by the winds of my foes' enmity and cast about by the towering waves of cruel fate.