женского пола — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «женского пола»

женского полаfemale

В них располагались особи мужского и женского пола каждого вида.
Male and female of each species.
Мы нашли плод женского пола возрастом около 6,5 месяцев.
We found a female foetus of about 61/2 months.
Иногда бедные семьи продают своих детей женского пола.
Sometimes they sell their female children.
Ребёнок женского пола.
Female child.
Но сэр, на этой планете есть существа женского пола!
— But sir, there is, pardon me, female creatures on the planet.
Показать ещё примеры для «female»...
advertisement

женского полаwomen

Без привычного круга друзей. Особенно женского пола.
Miss your own circle of friends, particularly your women friends.
Указывают на убийцу женского пола.
And women have no secrets from other women.
А что? Что ты имеешь против столяров и водопроводчиков женского пола?
Women work in this field also.
Но последние исследования показали любопытную статистику, которая говорит, что женщины смеются больше, но не над женским полом.
I say! which is that women laugh more but they laugh less at women.
У вас нет никакой связи с этим приходом, и мне страшно представить, какие у вас взгляды на гейев и священников женского пола.
You have no sense of this parish, and I dread to think what your views are on gays and women priests.
Показать ещё примеры для «women»...
advertisement

женского полаladies

Любитель женского пола.
Loves the ladies.
Кое-кто сам женского пола.
Looks like someone is the ladies!
Да, но мы-то знаем о его интересе к женскому полу.
Yeah, but we know he had an eye for the ladies.
...в усадьбе был кучер, мастер управляться с лошадьми и с женским полом.
— A great hand with horses and ladies.
Кое-кто боится конкуренции по части женского пола?
Somebody's afraid of a little competition with the ladies?
Показать ещё примеры для «ladies»...
advertisement

женского полаgirls

А вы шлите непьющих, и чтоб насчет женского полу...
Try to send me non-drinking guys who can keep their hands off the girls...
Я тут уже синею без женского пола.
Go with the flow. I have to meet girls, man.
Я никогда не относилась к тем девчонкам, у которых много друзей женского пола.
I've never been one of those girls who had a lot of friends who were girls.
Просто друзья женского пола.
They're just friends that are girls.
— Друг женского пола.
A friend who is a girl.
Показать ещё примеры для «girls»...