женатый мужчина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «женатый мужчина»

женатый мужчинаmarried man

Что она влюблена в кого-то— вероятно в женатого мужчину.
That she was in love with somebody— a married man probably.
Женатый мужчина, кондиционер шампанское и картофельные чипсы.
A married man, air conditioning champagne and potato chips.
А теперь, пользуясь случаем, я хочу предупредить всех девушек в Нью-Йорке появился жестокий, опасный, женатый мужчина который живёт на первом этаже в моём доме.
Now that I have your attention, I want to warn all you girls about an evil, dangerous, married man living downstairs in my building.
Можно найти какого-нибудь глупого, прочно женатого мужчину.
She could get herself some foolish, well-to-do married man.
Нет. Женатый мужчина должен проводить вечера дома.
A married man should spend his evenings at home.
Показать ещё примеры для «married man»...
advertisement

женатый мужчинаmarried

Но разница между жизнью холостяка и женатого мужчины заключается в форме правления.
But the difference between single and married is the form of government.
Ну что, будете тратить своё шампанское на женатого мужчину?
Do you wanna waste it now that you know I'm married?
но его логика оказалась ошибочной, потому что женатый мужчина...
But the problem with that logic is that married guys...
Ну, вокруг одни женатые мужчины, мы не можем жить, отбросив все сомнения.
Well, there's nothing around but married ones, I mean, we can't all throw caution to the wind.
Ты не похож на женатого мужчину, которого дома ждут дети. Выходит, ждёшь свою сестру?
You don't look like you're married with children, so is the person you're waiting for your sister?
Показать ещё примеры для «married»...
advertisement

женатый мужчинаmarried guys

Ты знаешь, что не стоит увлекаться женатым мужчиной.
You know not to get involved with a married guy.
— А, точно. Я думала это был тот женатый мужчина, чья жена пыталась тебя убить.
I thought that he was the married guy whose wife tried to kill you.
У меня нет настоящих друзей, и я занималась чем-то плохим с женатым мужчиной.
I . ... I don't have any real friends. I ... . I did something bad with a married guy.
Что вы имеете в отношении женатых мужчин?
What do you got against married guys?
Никогда не влюбляться в женатых мужчин.
Don't fall in love with married guys.
Показать ещё примеры для «married guys»...