железный ящик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «железный ящик»

железный ящикiron box

Это я в железном ящике взял.
I took this from an iron box.
В снегу он нашел маленький ключик, и следом за ним, железный ящик.
In the snow he finds a tiny key and next to it, an iron box.
Без меня, ты бы... Все еще гнил в том железном ящике.
Because without me... you'd still be rotting in that iron box.
advertisement

железный ящикmetal box

Я нашел еду в большом железном ящике на улице.
I found food in a big metal box outside.
Я придумала свое прошлое и поместила его в глубину холодной ячейки, в тот железный ящик.
I had made up my past and stuffed it all in the back of a cold locker, in that metal box.
Ножи, мечи, копья, колья, век в железном ящике.
Knives, swords, lances, stakes, a century in a metal box.
advertisement

железный ящик — другие примеры

Согласны? Можно припарковать ее прямо у гаража и всегда будем видеть, что она жива и невредима в своем железном ящике.
You could park her right in the driveway... and we'll all know she's safe in her own little, steel box.
Под моим контролем ее положили в коробку, внутрь запертого железного ящика, прикованного наручниками к двум вооруженным охранникам, и доставили в это здание.
Placed, under my supervision, in a box inside a locked steel case, which was handcuffed to two armed couriers and conveyed to this building.
Я убедил экипаж ВВС, как только они приземлились, что Джейн Доу из железного ящика С-17 и есть Энни, и подписал сертификат о смерти, как только они положили на её гроб американский флаг.
I supervised an Air Force crew as they loaded that same Jane Doe onto a C-17 in a metal transfer case, and I approved the death certificate as they draped an American flag over the casket.
— Мы не можем заказать какой-нибудь железный ящик?
~ Can we not have some sort of iron box made?