ждать несколько — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ждать несколько»

ждать несколькоwait a few

Всмысле, мне пришлось ждать несколько часов... а когда он вышел, я выманил его на дорогу.
I mean, I had to wait a few hours... and when he came out, I pulled into his driveway.
Мы берём этот бензин, храним его в подвале, ждём несколько месяцев.
We take that gasoline, we store it in the basement, we wait a few months.
Пришлось ждать несколько дней.
We had to wait a few days.
Но это ' с придется ждать несколько дней.
But it's going to have to wait a few days.
Я думаю, что мне прийдется ждать несколько лет.
I think I'm gonna wait a few years.
Показать ещё примеры для «wait a few»...

ждать несколькоwaited for hours

Я ждал несколько часов.
I waited for hours.
Этого человека мы ждали несколько часов!
Come on. This is the man you waited for hours to see.
Мы ждали несколько часов, а потом, в 6 утра, услышали вдалеке первые выстрелы.
We waited for hours and then... at 6 am, we heard gunshots in the distance.
Он ждал несколько часов.
He waited for hours.
Ждал несколько часов...
I waited for hours...
Показать ещё примеры для «waited for hours»...

ждать несколькоfew

— Я очень рад,что Вы знаете, но после завтрака, меня ждет несколько испытаний и надежда на лучшее будущее.
— I was just gonna, you know, grade my lunch, eat a few tests and hope for the best.
Ненавижу объявлять перерыв, едва начав но меня ждут несколько телефонных звонков
Well, I hate to call a recess before we've even started, but I think a few phone calls are in order.
Знаю, вы ждали несколько дней.. пока я не решу, что делать дальше, но я не хотел ничего решать до тех пор, пока не разобрался в ситуации.
I know it's taken me a few days to... figure out our next move, but I don't want to do anything until I knew more about our situation.
Я не могу ждать несколько лет.
I don't have a few years.
Тогда тебя ждут несколько сюрпризов.
Well, then there are gonna be a few surprises.