её вернуть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «её вернуть»
её вернуть — return it
Уверяю тебя, я твердо намерен ее вернуть.
I fully intended to return it, I assure you.
Если бы ты сразу увидел, ты бы заставил ее вернуть.
You would have made me return it.
Мам, я взял его тетрадку, мне нужно её вернуть, а то его накажут.
Mother, I took his book and I have to return it. Otherwise he will be punished.
Возьми книгу... а когда ты её вернёшь... я спрошу — понравилась ли она тебе... и мы сможем о ней поговорить.
Take the book. And after you return it, I'll ask you how you like it.
Почему вы так уверены, что я вам ее верну?
How can you be so certain that I'll return it?
Показать ещё примеры для «return it»...
advertisement
её вернуть — give it back
Слушай, соплячка, ты мне её вернёшь?
— But that's a little embarrassing, give it back to me!
— когда пришлось бы ее вернуть.
— when you'd have to give it back.
Я попросила, чтобы она вернула её, но она не хочет.
I asked her to give it back but she wouldn't.
Половину она вернула, чтоб себя спасти.
She gave back half to save herself.
Ты ее вернешь?
You'll give her back?
advertisement
её вернуть — her back
Хочу ее вернуть.
I want her back.
— Вы хотите ее вернуть? — Да, сэр.
— You want her back?
Прошу вас, ваша честь, ее вернуть.
I do beseech your lordship call her back.
Это не лучший способ её вернуть. Вернуть её — это не главное.
It's not the best way to win her back.
— Да, она просила ее вернуть.
Yes. She wants it back.
Показать ещё примеры для «her back»...