ещё раз проверил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё раз проверил»

ещё раз проверилcheck again

— Хочешь, чтоб я еще раз проверил?
— Want me to check again?
— Можете ещё раз проверить?
— Can you check again?
Еще раз проверь, чувачок.
Better check again, dude.
— Ну, еще раз проверить.
— Well, check again.
Можете еще раз проверить?
Can you please check again?
Показать ещё примеры для «check again»...
advertisement

ещё раз проверилcheck

Дай мне возможность провести вскрытие А Спок пусть еще раз проверит цепи транспортера.
Give me a chance to do an autopsy and let Spock check the transporter circuits again.
Я хочу, чтобы ты еще раз проверила каменный круг.
I want you to check the stone circle again.
Ещё раз проверь электро-сеть на утечку энергии.
Check the electrical grid for any power surges again.
Слушайте, обрати внимание на дату когда, Хокинс перестал вести свой дневник, хорошо, и еще раз проверь, когда у них была, их выпускная колбасня.
Listen, make a note of the date when Hawkins breaks off from his journals, all right, and check it against when they had this finals bash.
Да, я уверен, но могу ещё раз проверить.
I'm sure, but I'll check.
Показать ещё примеры для «check»...
advertisement

ещё раз проверилdouble-check

Я хочу, чтобы ты ещё раз проверил надёжность их защиты.
I want you to double-check the protection we have on them.
Прости, что заставила ждать, но я хотела ещё раз проверить результаты.
Hey. Sorry to keep you waiting, but I just wanted to double-check my results.
Не против, если я еще раз проверю окна?
You mind if I double-check the windows?
Еще раз проверьте сумки.
Double-check your packs.
Хорошо, надо еще раз проверить окна в кухне.
NOW, DOUBLE-CHECK THE WINDOWS IN THE KITCHE
Показать ещё примеры для «double-check»...
advertisement

ещё раз проверилtake another look at

Мы еще раз проверили Джимми Вольфински.
Hey. We took another look at Jimmy Wolfinsky.
Я ещё раз проверила тот пульт, да, поджарен безвозвратно.
I took another look at that console on the bridge, but I think it's really fried.
Может, имеет смысл ещё раз проверить кровь.
Maybe we should take another look at the blood.
Мы должны еще раз проверить последовательность событий, сопоставить свидетельские показания.
We need to take another look at the sequence of events, piece together the witness statements.
Я не смогла найти связь между Кристин и Тедди Уайтом, так что я еще раз проверила Джеффа Коллинса.
I couldn't find a connection between Christine and Teddy White, so I took another look at Jeff Collins.
Показать ещё примеры для «take another look at»...

ещё раз проверилone more time

Еще раз проверь взлетную полосу.
Check the runway condition one more time.
Я хочу ещё раз проверить все вопросы интервью.
I want to go over the interview questions one more time.
Агент Десмонд захотел еще раз проверить стоянку для трейлеров
Well, Agent Desmond wanted to check out the trailer court one more time.
Я ещё раз проверил счета Райана Бейкера.
I scanned Ryan Baker's online transactions one more time.
Я просто хочу ещё раз проверить квартиру Боба и Кэрол.
I just want to check out Bob and Carol's place one more time.