ехать домой на автобусе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ехать домой на автобусе»

ехать домой на автобусеtake the bus home

Вы двое едете домой на автобусе.
You two take the bus home.
...Из-за них я выгляжу как медсестра, которая меняет утки, с писклявым вежливым голоском подносит суп омерзительным старикашкам, а затем едет домой на автобусе к своим 16 кошкам.
These shoes make me look like I should be changing bedpans, like I should be squeaking around bringing soup to some disgusting old person, then take the bus home to my 16 cats.
Я собиралась ехать домой на автобусе, но, раз уж ты здесь, то почему бы нам не поехать сейчас?
Okay, I was gonna take the bus home, but since you're here, why don't we just go now?
— Спенсер — не тот козёл, что оскорбил её и вынудил ехать домой на автобусе.
But I wasn't the fucking asshole who disrespected her and made her take the bus home.
Я не смог поймать такси и пришлось ехать домой на автобусе.
Couldn't get a cab, so I took the bus home.