есть что-то особенное — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть что-то особенное»

есть что-то особенноеbe special

Это должно быть что-то особенное, раз тете понравилось.
It must be special if aunt Fanny likes it.
Мне нравится, чтобы было что-то особенное.
I want it to be special.
— Это ведь должно быть чем-то особенным...
I mean, it should be special, right?
Это должно быть что-то особенное.
And it has to be special.
У нас годовщина: месяц как мы вместе, поэтому это должно быть что-то особенное.
It's our month-iversary so it needs to be special.
Показать ещё примеры для «be special»...
advertisement

есть что-то особенноеhad something special

Я думал, между нами было что-то особенное.
I thought we had something special.
Между нами было что-то особенное.
We had something special, all right?
Я всегда думала,что между нами было что-то особенное.
I always thought that we had something special.
У нас было что-то особенное, но не настолько особенное, как у тебя с Джоди.
We had something special, but not as special as you and Jody.
У нас было что-то особенное.
We had something special...
Показать ещё примеры для «had something special»...
advertisement

есть что-то особенноеwas something

И почему у меня в жизни не может быть чего-то особенного, что значило бы много для меня?
Why did she have to tell me that? And why can't I have something in my life that's... that's special, that means something?
В тебе есть что-то особенное, и мне кажется этой стране нехватает кантри-певцов сейчас. я думаю мы отлично сработаемся!
You have something, and I think that this country is lacking in country singers at the moment, so I think we'll work great together.
В нём было что-то особенное.
There was something about the boy.
Было что-то особенное в том, как ты вмазал тому негодяю вчера.
That was something the way ya banged up that scab yesterday.
— В тебе есть что-то особенное.
There's just something about you.
Показать ещё примеры для «was something»...
advertisement

есть что-то особенноеthere's something special about

В этом камне есть что-то особенное?
There's something special about this rock?
В этом парне есть что-то особенное, Лана.
There's something special about this one, lana.
Может есть что-то особенное, что ты помнишь, и можешь нам рассказать.
Maybe there's something special you remember that you can tell us.
Hет, в этой девушке есть что-то особенное.
No, this girl, there's something special about this girl.
«В ней есть что-то особенное.»
«There's something special about her.»
Показать ещё примеры для «there's something special about»...