есть частичный — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть частичный»

есть частичныйwas partially

Это письмо было частично уничтожено.
That file was partially erased.
Тело было частично погружено в морскую воду.
— The body was partially immersed in seawater.
Здание Палаты общин было частично уничтожено во время Второй мировой войны.
The House of Commons was partially destroyed during the Blitzkrieg of World War II.
Сожженная одежда извлеченная на месте преступления принадлежит жертве, таким образом, она была частично раздета незадолго до или после ее смерти.
Fire-damaged clothes recovered at the scene belong to the victim, so she was partially undressed shortly before or after her death.
Говорите, тело было частично обглодано?
You say the body was partially consumed?
Показать ещё примеры для «was partially»...
advertisement

есть частичныйwas partly

Признаю, что в прошлый раз я была частично виновата, но не сейчас.
I know I was partly to blame last time.
Он использовал имущество, которое было частично принадлежат Вами в качестве залога за его собственные долги?
He used property that was partly owned by you as collateral for his own debts?
— Ну Я чувствую, как этот беспорядок был частично по моей вине
— Well I feel like this mess was partly my fault.
Это было частично из-за его запаха, но еще из-за того, что если он ухватится за тебя, то уже не отпустит.
His nickname used to be Pit Bull. It was partly an odor thing, but also because once he gets ahold of you, he doesn't let go.
После долгого и тщательного расследования, источники близкие к ФБР подтвердили что атака была частично связана с компьютером Колби.
After a long and exhaustive investigation, sources close to the FBI have confirmed the hacks were in part tied to Colby's terminal.
Показать ещё примеры для «was partly»...
advertisement

есть частичныйgot a partial

Погоди-ка, тут есть частичный отпечаток пальца.
Oh, wait, I got a partial print on this finger.
У нас есть частичные отпечатки.
Well we got a partial print.
Бишоп пыталась сказать, что у нас есть частичный отпечаток с бомбы.
What Bishop was trying to say is, we got a partial from the bomb.
У нас также есть частичный отпечаток на одной из гильз.
We also got a partial print off one of the shell casings.
Есть частичный отпечаток обуви.
Got a partial shoe impression.
Показать ещё примеры для «got a partial»...