есть ссылки на — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «есть ссылки на»
есть ссылки на — has a link to a
Как ты знаешь, в календаре есть ссылки на группу в Facebook, так что будешь в курсе событий и того, кто несет закуску.
And so you know, there are links on the calendar to the Facebook group so you can stay informed on activities and who brings snack when.
У девяти из них были указаны места, а в последнем есть ссылка на Periscope видео.
Nine of them had locations, and the last one had a link to a Periscope video feed.
И кликнул по заголовку, но появилась реклама крема из взбитых сливок, и я щелкнул по крестику, чтобы она пропала, но это была ссылка на другую рекламу.
— Well, and so I clicked on the headline, but it turned out to be an ad for Reddi-wip, so then I clicked on the «X» button to make it go away, but then it was a link to another ad,
У нее на странице Фейсбука есть ссылка на сайт, где обсуждают свидания с неодушевленными предметами.
Her Facebook wall has a link to a site about dating inanimate objects.
есть ссылки на — there are references to
Где-то должна быть ссылка на информацию о ключе.
There has to be a reference to the key somewhere.
Интересно, что на странице 406 есть ссылка на более древний текст, называемый 'modum algebre et almuchabale' ("Краткая книга восполнения и противопоставления").. и на полях имя "Моумехт"— латинская версия арабского имени Мохаммед.
What's fascinating is that on page 406 is a reference to an older text called "modum algebre et almuchabale' and in the margin is the name Maumeht, which is the Latinised version of the Arabic name, Mohammed.
— Есть ссылки на саму машину времени.
— There are references to the travel device.
есть ссылки на — there's a link to
Это было в новостях, и есть ссылка на видео.
It was in the news, and there's a link to a video.
Тут есть ссылка на его имя.
There's a link to his name.
есть ссылки на — другие примеры
Я не видел, чтобы на них была ссылка на Ройса.
I didn't see no Royce authority line.
Тут есть ссылки на шифр Винера. Вот.
It makes reference to the Vigenère cipher.
Там должны быть ссылки на Твиттер.
It should be Twitter linked.
— У них есть ссылка на сайт с посланием.
— They've got a link to their website with a message.
Есть ссылка на то, что мухи могут переносить послания мёртвых.
There's a reference about flies being able to carry messages to the dead.
Показать ещё примеры...