есть слуга владетеля — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть слуга владетеля»

есть слуга владетеляagent of the keeper

Почему Искатель отклонил предложение на вторую жизнь если он был слугой Владетеля?
Why would the Seeker turn down an offer for a second chance at life if he is now, and was then, an agent of the Keeper?
Может, я и есть слуга Владетеля, но сам этого не знаю.
Maybe I'm an agent of the Keeper and I don't even know it.
И из этого следует что если бы Искатель был слугой Владетеля, он бы убил Мать Исповедницу, как пытались это сделать многие из приспешников Владетеля.
Then it stands to reason that if the Seeker were an agent of the Keeper, he would have killed the Mother Confessor as so many of the Keeper's minions have tried to do.