естественное право — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «естественное право»

естественное правоnatural rights

Как вы знаете, колонисты были недовольны так называемыми «Предписаниями о содействии» (то есть актами суда, разрешающими обыск в любом доме), которые противоречили естественным правам человека, описанными Джоном Локком в эпоху Просвещения.
As you know, the colonists were angry about the writs of assistance, which they argued violated natural rights described by John Locke during the enlightenment.
Я знаю, ты думаешь, что я как-то провалил свои обязанности как мировой судья, соблюдать естественные права человека здесь в Салеме. Что ты затаил какие-то тёмные подозрения на мой счет.
I-I know you feel that I have somehow failed in my duties as... as magistrate to uphold the natural rights here in Salem and that you hold whatever dark suspicions you do about me.
таким образом, осуществление естественных прав каждого человека ограничено лишь теми пределами, которые обеспечивают другим членам общества
Man's natural rights are limited only by what assures to others in society the exercise of those rights.
advertisement

естественное правоnatural laws

Аспектами естественного права — появления и симбиоза.
The emergent and symbiotic aspects of natural law.
— Это естественные права, Ваша честь.
— There are natural laws.
advertisement

естественное право — другие примеры

0)\cH9FDCF6}«Страна взрослых» Естественное Право а ты взрослая или ребёнок?
Let me see... I'd like work that I enjoy or gives me satisfaction. Just like I do everyday.
Я искал наши права в естественном праве и нашел их в законах политического общества.
I have looked for our rights in the laws of nature and can find them only in the laws of political society.
Так, давайте разберёмся вы хотите, чтобы я нарушила его естественные права ради какого-то мнимого блага?
So let me get this straight: you want me to violate his God-given civil rights in the name of some murky sense of the greater good.
— Нормы естественного права.
Rules of natural justice.