если хочешь знать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «если хочешь знать»

если хочешь знатьif you want to know

Если хотите знать, как нужно выглядеть, не слушайте женщин.
Never listen to another woman if you want to know how you look.
Если хочешь знать, что я думаю...
If you want to know what I think...
Если хочешь знать, то это только начало.
If you want to know, this is only the beginning.
Если хочешь знать, я сама себя очень паршиво чувствую.
If you want to know something, I feel pretty lousy myself.
Скажу вам, что я хотел предложить больше него, если хотите знать.
— I had offered more, if you want to know!
Показать ещё примеры для «if you want to know»...
advertisement

если хочешь знатьif you must know

Да, если хочешь знать.
Yes, if you must know.
Ну, если хочешь знать, я хотел бы обратиться к викарию.
Well, if you must know, I wish to contact the vicar.
Если хотите знать, я был с группой Талов, когда они прорвались в город Далеков.
If you must know, I was with the Thal group when they broke into the Dalek city.
Во-вторых, если хочешь знать...
Second, if you must know...
Ну, если хочешь знать...
Well, if you must know...
Показать ещё примеры для «if you must know»...
advertisement

если хочешь знатьif you ask

Если хотите знать мое мнение, все это не к добру.
If you ask me, these are bad omens.
Если хотите знать мое мнение, она выглядит роскошно.
She looks pretty flashy If you ask me.
Если хотите знать мое мнение, вам надо лечь.
If you ask me, you should go to bed.
Ребенок прирожденный танцор, если хотите знать мое мнение.
The child's a born dancer, if you ask me.
Если хотите знать, что я думаю: — все на него приходят и пялятся, пялятся, пялятся!
If you ask my opinion, he's only being stared at all over again!
Показать ещё примеры для «if you ask»...