единственный вид — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «единственный вид»

единственный видonly species

Насколько известно, пока что мы единственный вид на Земле, который изобрёл общую память.
We are the only species on Earth, so far as we know to have invented a communal memory.
Люди, следовательно, не единственный вид на планете, они разделяют этот мир с миллионами других живых существ , и все мы развиваемся здесь вместе.
Humans, therefore, being not the only species on the planet, share this world with millions of other living creatures, as we all evolve here together.
Это единственный вид на Земле, и вот это они буквально в реальном масштабе.
It is the only species on earth, and that literally is to scale.
Людские существа единственный вид способный разжигать костер, готовить еду и поражать цель на расстоянии.
Human beings are the only species that can build fires, cook food and harm at a distance.
Люди — единственный вид, что практикует моногамию.
Humans are the only species that practice monogamy.
Показать ещё примеры для «only species»...
advertisement

единственный видonly sport

Футбол — это единственный вид спорта, объединяющий людей.
I think football is the only sport that bring people together.
Теннис — единственный вид спорта, где формой является то, что носят под одеждой в любом другом виде спорта.
Tennis is the only sport where the uniform is what you'd wear under your clothes in any other sport.
Единственный вид спорта, в котором его не бросают вам обратно.
Only sport where you hit that little sucker and it doesn't come back at you.
Кевин говорит, что это единственный вид спорта, в который играют здесь...
Kevin says it's the only sport that's played here...
Единственный вид спорта, что я знаю, — это Рики-бол. И тот, наверное, выдумал мой друг Рики. Нет.
The only sport I know is Ricky Ball, and I'm pretty sure my friend Ricky made that up.